Fandom

Oneokrock Wiki

Yoru ni Shika Sakanai Mangetsu (song)

313pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
ONE OK ROCK Song
Name Yoru ni Sekai Sakanai Mangetsu
Album Zeitakubyou (4)
Length 4:00
Alternative Title(s) 夜にしか咲かない満月
The full moon that only blooms at night
Writer/composer Taka (lyrics)
Taka (music)
ONE OK ROCK, Satoru Hiraide (Arrangement)
Producer -
Chronology
(you can do) everything Yoru ni Sekai Sakanai Mangetsu
(夜にしか咲かない満月)
Yume Yume
(努努-ゆめゆめ)

















DescriptionEdit

Yoru ni Shika Sakanai Mangetsu (夜にしか咲かない満月, The full moon that only blooms at night) is the fourth track of Zeitakubyou album. The lyrics of this song is entirely written in Japanese except for the three lines of this song. These lines were: "Maybe, it's more simple thing", "Hey, Mr. Crazy, don't you think?" and "..so...", because these are the only English lines of the entire song.

LyricsEdit

RomanjiEdit

Tadashī koto nante nanimonai kono sekai de
Tadasou to shi teru yatsu wa shiru kagiride wa gizen-sha de
Kon'na bokura demo wakaru anta-ra no sono kōdō wa
Dō mite kudaranai tagai no kizu no name aide
Tokini hito wa atarimae o hakichigaete koto ga aru
Sore o kidzuka sete kureru no wa
Maybe, it's more simple thing

Gekkō yori ima terase! Machigae-sōna bokura o
Hitasura terashi tsudzukete korobanu yō ni to
Bokura o itsumo izanau tadashī mirai no hikari wa
Neon wa gaitō janakute
Yoru ni dake saku marui mangetsu

Hey, Mr. Crazy, don't you think?
Wakaranaku natta wa
Dare o shin'yō shite dare kizutsukerya ī no?
Kirawa rete koritsu suru yori
Iya tte teki tsukuru kata ga
Imanoimamade wa sukoshi rakuna nda so Shitau tte ita

Gekkō (aka) Riyo ima terase! Machigae-sōna bokura o
Hitasura terashi tsudzukete mayowanu yō ni to
Bokura o itsumo izanau tadashī mirai no hikari wa
Neon ya gaitō janakute
Yoru ni dake saku manmarui mangetsu

Arifureta mono no sei de yogosa reta kono kyūtai ni
Tsuki (sore) wa bokura ga umareru mae kara
Se o mukezu ni hikari o atae tsudzukete kurete ita!
Zetsubō-teki kono bokura ni

Bokura wa mada kuchi tenai sa machigaete mo kusaranai sa
Dore dake saki aru bokura ni kuchiwohasamu tsumori?

Gekkō (aka) Riyo ima terase! Uso-darake no kono machi o
Zenbu o sarakedasa sete awateru kao ga mitai - Sore demo awatezu ni mada reisei o yosōu sō ni wa
`Kawaisō ni' to hitokoto
Mimimoto de sasayaite waratte yaru


KanjiEdit

正しい事なんて何もないこの世界で
正そうとしてるヤツは知る限りでは偽善者で
こんな僕らでもわかるアンタらのその行動は
どう見てくだらない互いの傷のなめ合いで

時に人は 当たり前を履き違えてことがある
それを気づかせてくれるのは
Maybe, it's more simple thing

月光より今照らせ! 間違えそうな僕らを
ひたすら照らし続けて 転ばぬようにと
僕らをいつも誘う 正しい未来の光は
ネオンは街灯じゃなくて
夜にだけ咲く丸い満月

Hey, Mr. Crazy, don't you think?
分からなくなった僕たちは
誰を信用して誰傷つけりゃいいの?

嫌われて孤立するより
嫌って敵作る方が
今の今までは少し楽なんだso思っていた

月光(あか)りよ今照らせ! 間違えそうな僕らを
ひたすら照らし続けて 迷わぬようにと
僕らをいつも誘う 正しい未来の光は
ネオンや街灯じゃなくて
夜にだけ咲くまん丸い満月

ありふれたモノのせいで 汚されたこの球体に
月(それ)は僕らが生まれる前から
背を向けずに光を与え続けてくれていた!
絶望的この僕らに

僕らはまだ朽ちてないさ 間違えても腐らないさ
どれだけ先ある僕らに口を挟むつもり?

月光(あか)りよ今照らせ! ウソだらけのこの街を
全部をさらけ出させて 慌てる顔が見たい
それでも慌てずにまだ冷静を装う双には
「かわいそうに」と一言
耳元で囁いて笑ってやる


Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.