Credits for the translation for Dessy.
All : Sawasdee krab~
Taka : We’re ONE OK ROCK.
Ryota+Tomoya : Hello!
Taka : Hello, Primal Footmark viewers! We’re now arrived in Thai.
Toru : We’re coming to Thailand!
Taka : The show is tomorrow though. So far we’ve been fully enjoying Thai
Ryota : It’s fun! Tomoya : The foods are also yummy
Taka : The foods are yummy eh! Thai’s live will be finished tomorrow, and we’ll stay…
Toru : in Malaysia
Taka : Yeah, Malaysia. Because for the time being Bangkok is the place where we stay in longest time, we will enjoy it to the fullest and make good memories!
Tomoya : Yup
Taka : Well then! Since there’s no time left, good bye!
Ryota+Toru : Bye bye
Tomoya : Bye!
Ryota : We’re in Jakarta~ Primal Footma-
Tomoya : I’m taking you who are taking video
Ryota : Stage in Jakarta. Bam! Here’s Toru. Who looks getting into what he’s doing.
Taka…everyone it’s Taka, y’know~ Taka y’know~
Mori-chan’s gonna hit the drum.
My spec* called Ampeg…
(to peeping fans)Hi~♥
Eeh, I’m the one who was taking the video. Tomo-kun took a different video with his…you’re doing too much!
Tomoya : *laughs* It’s my role! This is my role.
Ryota : Okay, rhyme up (the word) “Jakarta”
Tomoya : Jakarta?
Ryota : Jakarta.
Tomoya : Well, Jakarta. Ah. “Yo-roppa de orera ga yatta no ha Batakuran” (The place we did in Europe called Bataclan). Yeah!
Ryota : *laughs*
Tomoya : “Infumu noha katakuna ni kyohisuru ze” (Rhyming up [words] is the thing I’ll keep refusing)
Ryota : So cool, really!
- spec = I don’t know the exact word for this. I heard this as スペクと (spect) and 23chan heard it as スペック (spec) but I think spec here means “specification”